తెలుగు పాటలు|Telugu Songs

ఆరాధన కోసం తెలుగు క్రైస్తవ పాటల సాహిత్యం. మా సమాజం కోసం విశ్వసనీయ ఆన్‌లైన్ వనరుల నుండి సేకరించిన రోమన్ మరియు తెలుగు లిపిలో సాహిత్యం.

Songs by:Daniel Kalyanapu

ఆశ్చర్యకరుడా ఆలోచనకర్త|Aascharyakarudaa Aalochanakartha

ఆశ్చర్యకరుడా ఆలోచనకర్త / బలవంతుడైన దేవుడా / నిత్యుడగు తండ్రి – సమాధాన అధిపతి / మనకై జన్మించెను (2) / వి విష్ యు హ్యాపీ క్రిస్మస్ / మెర్రి మెర్రి క్రిస్మస్ (2) / హోసన్నా హల్లలూయా / క్రిస్మస్ బాలునికే (2) ||ఆశ్చర్యకరుడా|| / ఏంజెల్స్ వి హావ్ హర్డ్ ఆన్ హై / స్వీట్లీ సింగింగ్ ఓవర్ ద ప్లేయిన్స్ / అండ్ ద మౌంటైన్స్ ఇన్ రిప్లై / ఏకోయింగ్ థేయిర్ జాయ్యస్ స్ట్రయిన్స్ / ధరపై ఎన్నో – ఆశ్చర్యకార్యములు చేయుటకు / దరిద్రుల దరి చేరి – ధనవంతులుగా చేయుటకు (2) / దొంగలను మార్చి దయచూపినావు (2) / ధవళ వస్త్రములు ధరింప చేసి / ధన్యుని చేసావు ||వి విష్|| / నిత్యుడగు తండ్రిగా – నిరీక్షణను ఇచ్చుటకు / నీతి న్యాయములు నేర్పి – నన్ను నీవు నడిపించుటకు (2) / నీ నిత్య మార్గములో శాంతినిచ్చ్చావు (2) / నీతో నిరతం జీవించుటకు / నిత్య జీవమియ్య అరుదెంచినావు ||వి విష్||

బెత్లహేములోనంటా సందడి|Bethlahemulonantaa Sandadi

బెత్లహేములోనంటా – సందడి / పశువుల పాకలో – సందడి / దూతలు వచ్చెనంటా – సందడి / పాటలు పాడేనంటా – సందడి (2) / రారాజు పుట్టెనని – సందడి / మా రాజు పుట్టెనని – సందడి (2) / చేసారంట సందడే సందడి / చేయబోదాము సందడే సందడి (2) / హ్యాప్పీ హ్యాప్పీ.. / హ్యాప్పీ హ్యాప్పీ క్రిస్మస్ క్రిస్మస్ / విష్ యు ఎ హ్యాప్పీ క్రిస్మస్ / మెర్రీ మెర్రీ క్రిస్మస్ క్రిస్మస్ / విష్ యు ఎ మెర్రీ క్రిస్మస్ / అర్ధ రాత్రి వేళలో – సందడి / దూతలు వచ్చెనంటా – సందడి / రక్షకుడు పుట్టెనని – సందడి / వార్తను తెలిపేనటా – సందడి (2) / చేసారంట సందడే సందడి / చెయ్యబోదాము సందడే సందడి / చేసారంట సందడే సందడి / చేయబోదాము సందడే సందడే సందడే సందడే సందడే / హ్యాప్పీ హ్యాప్పీ.. / హ్యాప్పీ హ్యాప్పీ క్రిస్మస్ క్రిస్మస్ / విష్ యు ఎ హ్యాప్పీ క్రిస్మస్ / మెర్రీ మెర్రీ క్రిస్మస్ క్రిస్మస్ / విష్ యు ఎ మెర్రీ క్రిస్మస్ / గొల్లలు వచ్చిరంటా – సందడి / మనసారా మ్రొక్కిరంటా – సందడి / అందాల బాలుడంటా – సందడి / అందరి దేవుడని – సందడి (2) / రారాజు పుట్టెనని – సందడి / మా రాజు పుట్టెనని – సందడి (2) / చేసారంట సందడే సందడి / చేయబోదాము సందడే సందడి (2) / హ్యాప్పీ హ్యాప్పీ.. / హ్యాప్పీ హ్యాప్పీ క్రిస్మస్ క్రిస్మస్ / విష్ యు ఎ హ్యాప్పీ క్రిస్మస్ / మెర్రీ మెర్రీ క్రిస్మస్ క్రిస్మస్ / విష్ యు ఎ మెర్రీ క్రిస్మస్ / తారను చూచుకుంటూ – సందడి / జ్ఞానులు వచ్చారంటా – సందడి / పెట్టెలు తెచ్చారంటా – సందడి / కానుకలిచ్చారంటా – సందడి (2) / రారాజు పుట్టెనని – సందడి / మా రాజు పుట్టెనని – సందడి (2) / చేసారంట సందడే సందడి / చేయబోదాము సందడే సందడి (2) / హ్యాప్పీ హ్యాప్పీ.. / హ్యాప్పీ హ్యాప్పీ క్రిస్మస్ క్రిస్మస్ / విష్ యు ఎ హ్యాప్పీ క్రిస్మస్ / మెర్రీ మెర్రీ క్రిస్మస్ క్రిస్మస్ / విష్ యు ఎ మెర్రీ క్రిస్మస్ (2)

బాలుడు కాదమ్మో|Baaludu Kaadammo

బాలుడు కాదమ్మో బలవంతుడు యేసు / పసివాడు కాదమ్మో పరమాత్ముడు క్రీస్తు (2) / పరమును విడచి పాకలో పుట్టిన / పాపుల రక్షకుడు మన యేసయ్యా (2) ||బాలుడు|| / కన్య మరియ గర్భమందు బెత్లహేము పురమునందు / ఆ పశుశాలలోన పుట్టినాడమ్మా / ఆ వార్త తెలియగానే గొర్రెలను విడచి / పరుగు పరుగున పాకను చేరామే (2) / మనసారా మ్రొక్కినాము మది నిండా కొలచినాము (2) / మా మంచి కాపరని సంతోషించామే / సందడి సందడి సందడి సందడి సందడి చేసామే (4) ||బాలుడు|| / చుక్కను చూసి వచ్చినాము పాకలో మేము చేరినాము / పరిశుద్ధుని చూసి పరవశించామే / రాజుల రాజని యూదుల రాజని / ఇతడే మా రాజని మ్రొక్కినామమ్మా (2) / బంగారము సాంబ్రాణి బోళం కానుకగా ఇచ్చినాము (2) / ఇమ్మానుయేలని పూజించామమ్మో / సందడి సందడి సందడి సందడి సందడి చేసామే (4) ||బాలుడు||